Characters remaining: 500/500
Translation

giảm thọ

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "giảm thọ" signifie littéralement "raccourcir la vie" ou "abréger la vie". Il est utilisé pour décrire des actions ou des comportements qui peuvent nuire à la santé ou réduire l'espérance de vie d'une personne.

Utilisation

"Giảm thọ" est souvent utilisé dans des contextes liés à la santé, par exemple, en parlant de mauvaises habitudes comme fumer, consommer trop d'alcool ou mener une vie sédentaire. On peut l'employer pour mettre en garde quelqu'un sur les conséquences de ses choix de vie.

Exemple
  • "Hút thuốc lá sẽ làm giảm thọ của bạn." (Fumer des cigarettes va raccourcir votre vie.)
Usage avancé

Dans un contexte plus figuratif, "giảm thọ" peut également être utilisé pour parler de situations stressantes ou de problèmes émotionnels qui peuvent affecter la qualité de vie et, par conséquent, la longévité. Par exemple : - "La pression au travail peut vraiment giảm thọ." (La pression au travail peut vraiment abréger la vie.)

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes de "giảm thọ", mais on peut utiliser des mots connexes comme : - "tử vong" (mort) - "sống lâu" (vivre longtemps)

Significations différentes

Bien que "giảm thọ" soit principalement utilisé pour parler de la santé et de la longévité, il peut aussi être employé dans un sens plus large pour parler de situations qui diminuent la qualité de vie, même si cela ne mène pas nécessairement à une réduction de la durée de vie.

  1. raccourcir la vie; abréger la vie

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "giảm thọ"